「景色」は英語で?ネイティブも納得するニュアンス別の言い方5選 |
您所在的位置:网站首页 › scene scenery view › 「景色」は英語で?ネイティブも納得するニュアンス別の言い方5選 |
![]() ![]() ![]() 「景色」は英語でどう言えばいいでしょうか? 旅行に行ったときやテレビで綺麗な景色が紹介されたときには「綺麗な景色ですね」と言いたいものですよね。 でも、簡単な言葉ですが、なかなか思い付かないのではないでしょうか? この記事では、「景色」は英語でどう言えばいいか、ニュアンス別に5つの言い方を紹介します。 英語では、「自然の景色」、「窓から見た景色」など、別の単語を使って表現します。 シチュエーションに合った「景色」を使えるように、この記事で準備しておいてください。 なお、この記事で紹介する「景色」などの表現を英会話で自由に使えるようになる勉強法を英語メール講座で詳しく説明しています。 最短で英会話を身に付けるために、無料のメール講座で正しい勉強法を学んでください。 目次 1 特定の場所からの眺め2 自然の風景3 一目で見渡せる景色4 視界に入る光景5 何かが起こった場所6 「景色」の英語を使いこなすには 特定の場所からの眺めビルの屋上から見える景色、展望台から見える景色、ホテルの窓から見える景色など、特定の場所から見える景色を指す英語は「view」です。 多くの場合、美しい自然の景色を指していますが、必ずしも美しくなければいけないというわけではありません。 温泉宿の窓から外を見て、綺麗な景色が見られたらそれは「view」です。 The view of the ocean from the top of the hill is magnificent. 丘の上から見た海の景色は壮大です。 ※「magnificent」=壮大 「view」には、意見、信条、考え方などの意味もあります。 In my view, children should go to bed before 9 o'clock. 私の意見では、子供は9時前に寝るべきです。 自然の風景山や森、田舎の田畑など、特定の場所の自然の景色を指す英語は「scenery」です。 「view」とは違い、特定の場所から見た景色を指すものではなく、その地域の全体的な景色を意味しています。 特に、美しい自然を指すときに使うのにピッタリです。 田舎道を歩いていて「ああ、綺麗な景色だなあ」と思ったら、それは「scenery」です。 I went back to my hometown for the first time in a while and admired the beautiful scenery. 私は久しぶりに故郷に帰り、美しい景色に見とれました。 ※「for the first time in a while」=久しぶりに、「admire」=感心する My husband drove slowly to enjoy the scenery. 夫は、景色を楽しむためにゆっくりと運転しました。 このページで紹介するような英文を英会話で自由に使えるようになる勉強法を無料のメール講座で詳しく説明しています。正しい勉強法で学んで、最短で英語を身に付けてください。 一目で見渡せる景色丘や川、木々、建物など、一目で見渡せる陸地の景色の英語は「landscape」です。 The rural landscape is dotted with old houses and sheep. 田舎の景色には、古い家と羊が点々と存在しています。 「landscape」には、風景画という意味もあります。 He is probably the most famous landscape artist in Japan. 彼は恐らく、日本で最も有名な風景画家です。 ![]() 「landscape」と「scenery」の違いはなかなか難しい。 「landscape」は「land」(土地)という言葉から分かるように、土地の構造や形など地理的な意味が含まれている。 「scenery」は、木々など、土地の上にあるものを指している。 また、イメージ的には、「scenery」は、村や田畑、木々など人間の手が加えられている印象だが、「landscape」は、そのままの景色という印象がある。 ただし、矛盾するようだが自然の景色だけでなく「urban landscape」(都市の景観)など都会の景色にも使うことができる。 同じ意味で使う人も多いので、あまり神経質にならなくてもいいかもしれない。 視界に入る光景自然や都会の景色に限らず、視界に入る景色を指す英語は「sight」です。 平たく言ってしまえば、目に入るモノや人は「sight」です。 The flowers in the Japanese garden were a beautiful sight. 日本庭園の花はとても美しい景色でした。 「sight」には、「視力」や「見ること」という意味もあります。 Mary began to lose her sight when she was only 13 years old. メアリーは、ほんの13歳のときに視力を失い始めました。 My son smiled at the sight of the new toy. 息子は、新しいオモチャを見て微笑みました。 何かが起こった場所映画や芝居の場面、事故などが起こった場所、活動の舞台という意味の英語は「scene」です。 「scene」は「scenery」に似ていますが、「景色」という意味ではあまり使われません。 The movie contains a lot of violent scenes. その映画には、暴力的な場面がたくさん含まれています。 I waited for more than 30 minutes before the police arrived at the scene of the accident. 警察が事故の現場に到着するまでに、私は30分以上も待ちました。 「景色」の英語を使いこなすにはこの記事では、「景色」は英語でどう言えばいいか、ニュアンス別に5つの言い方を紹介しました。 これらを覚えておけば、「景色」と英語で言いたいときに迷うことはなくなります。 学んだ表現を英会話で使いこなすための勉強法 この記事で紹介した英文は、そのまま覚えただけでは英語を話せるようになりません。 自由に英語で話せるようになるには、そのための勉強が必要です。 英語を自由に話せるようになる3ステップ勉強法は、メール講座で説明しています。 無料で参加して、不要になればいつでも解除できますので、気軽に参加してください。 ![]() ![]() ![]() この記事が気に入ったらいいね!しよう 英会話ハイウェイ | 英会話、海外生活・留学に関する情報が満載のメディアの人気記事をお届けします。 気に入ったらブックマーク!![]() この記事をSNSでシェア シェアする はてブする つぶやく 送る |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |